消息称老熟妇乱视频一区二区-向日葵视频app下载18岁以下勿看-香艳69xxxxx有声小说-香蕉在线播放-国产九色在线-国产九九熟女在线视频

翻譯公司
當(dāng)前位置: 首頁 > 新聞中心 > 公司新聞

推薦 +MORE

·影視翻譯 ·合同翻譯 ·科技翻譯 ·醫(yī)學(xué)翻譯 ·法律翻譯 ·金融翻譯 ·證件翻譯 ·文學(xué)翻譯 ·圖書翻譯 ·工程翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業(yè)流程 WORKFLOW 翻譯技術(shù) TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價(jià)表 ONLINE INQUIRY

進(jìn)行日語筆譯翻譯有哪些技巧?

時(shí)間:2021-12-09 17:49:25 作者:管理員


  現(xiàn)在日本的化妝、動(dòng)漫等行業(yè)發(fā)展的很廣泛,日語翻譯自然也就很重要了。相較于口譯,筆譯更注重譯員的基本功。今天網(wǎng)站翻譯員給大家說說進(jìn)行日語筆譯翻譯有哪些技巧?

  1.層層解壓法

  日語筆譯翻譯的過程中,往往會(huì)有一些從句或是好幾個(gè)形容詞與介詞詞組聯(lián)合起來構(gòu)造的較為龐雜的句子。對(duì)此,就可以采用層層合成的方法,將看似龐然的大物捉弄于指掌之中。逐層剖析,將句子的脈絡(luò)分析清楚,這樣才能夠清楚掌握句子的含意。

  2.詞性轉(zhuǎn)換法

  在日語筆譯翻譯的過程中,詞性不能完整維持形勢上的平等,要在必要和恰當(dāng)?shù)臅r(shí)候進(jìn)行靈巧變通,增添譯文的可讀性。比方說,名詞和形容詞、動(dòng)詞和名詞、形容詞和副詞以及動(dòng)詞和形容詞之間的互相轉(zhuǎn)換。

  3.增減反復(fù)法

  由于日語自身的行文特征,有的話語比較羅嗦,所以在翻譯成目標(biāo)語的時(shí)候,就需要分清這些詞句是否有必要了。若是想要把句子的結(jié)構(gòu)表現(xiàn)嚴(yán)謹(jǐn),在進(jìn)行日語筆譯翻譯的過程中,有必要對(duì)一些內(nèi)容在準(zhǔn)確了解的基本上予以處理。

  4.分合移位法

  關(guān)于日語筆譯翻譯中的長句問題,更多時(shí)候需要重新進(jìn)行調(diào)劑,理清哪里該分哪里該合,而不是一味的遵照譯文的次序來進(jìn)行翻譯。

  5.糅合省略法

  在并列構(gòu)造較多的情況下,同義語類是不需要逐個(gè)譯出的,應(yīng)該采取整合掩蓋的方法,使譯文更加簡明。

  6.從句轉(zhuǎn)換法

  各種日語從句的翻譯向來是考核翻譯能力的要點(diǎn),也是譯者自身翻譯能力的難點(diǎn)所在。在日語筆譯翻譯實(shí)踐中,名詞性從句、形容詞性從句以及副詞性從句是可以互相轉(zhuǎn)換的,而且從句和詞組之間也可以互相轉(zhuǎn)換。

  以上就是網(wǎng)站翻譯員給大家分享日語筆譯翻譯的技巧,希望對(duì)大家有幫助,想要了解更多相關(guān)內(nèi)容,可以觀看本站其他文章。如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。

主站蜘蛛池模板: 亚洲中文字幕永久在线全国 | 暖暖的高清视频在线观看免费中文 | 国语自产精品一区在线视频观看 | 国产精品ⅴ视频免费观看 | 伊人久久大香线蕉综合高清 | 欧美精品一区二区蜜臀亚洲 | 国产精品伦一区二区三级视频 | 一边捏奶头一边啪高潮会怎么样 | 又黄又猛又爽大片免费 | 亚洲中文 字幕 国产 综合 | 午夜神器18以下不能进免费 | 男男女女爽爽爽视频免费 | 让男人玩尿道的女人 | 国产成+人+综合+亚洲不卡 | 中文字幕无码一区二区免费 | 天美麻豆成人AV精品视频 | 亚洲色爽视频在线观看 | 在线观看国产亚洲 | 免费乱理伦片在线观看八戒 | 国产久爱青草视频在线观看 | 日韩精品一卡二卡三卡四卡2021 | 久久视频在线视频观看天天看视频 | 草莓视频在线观看完整高清免费 | 亚洲三级在线中文字幕 | 午夜婷婷一夜七次郎 | 亚洲国产免费观看视频 | 亚洲涩福利高清在线 | X8X8拨牐拨牐X8免费视频8午夜 | 国产在线精品视亚洲不卡 | 另类专区hy777| 亚洲 在线 日韩 欧美 | 亚洲一卡二卡三卡四卡2021麻豆 | 中国xxxxxxxxx孕交| 国产骚妇BB网 | 婷婷亚洲AV色香蕉蜜桃 | 久热这里只有精品99国产6 | 女人吃男人的鸡鸡 | 精品精品国产yyy5857香蕉 | 出轨的妻子在线观看 | 久久99视频免费 | 午夜精品久久久久久影视riav |